Sunday, 25 March 2012

Conceição Lima

My post today is not connected to the world of SPD. Well, not in the sense that we use to think about it. But let's think again. I am talking about the embroidery activity: time consuming, perfect, entertaining, full of techniques. Look at the picture below.
Meu post de hoje não é ligado ao mundo do Design de Padronagem de Superfície, não no sentido que se costuma pensar sobre isso. Mas pensemos de novo. Falo da atividade do bordado: requeredora de tempo, perfeita, cheia de técnicas. Veja a imagem abaixo.

17th century embroider sample - Victoria and Albert Museum
It was taken in 2009 at the V&A (Victoria&Albert museum), and is a sampler of embroideries of late 17th century. Look at it again and pay attention. Can't one associate the dots with pixels? Isn't there a resemblance? Now think about hand embroidered dresses, tapestries, rugs, linens and all sort of home decor with embroideries in it. Embroidery has been a traditional modality of surface pattern design.
Foi tirada em 2009 no V&A (Museu Victoria&Albert ) e é uma amostra de bordados do final do século XVII. Olhe de novo, prestando atenção. Não se pode associar os pontos com os pixels? Não há uma semelhança? Agora pense nos vestidos bordados, tapeçarias, tapetes, roupas de cama e todo tipo de decoração com bordados. O bordado tem sido uma modalidade de desenho de padronagem de superfície.

Conceição Lima, my mother, is 87 years old (almost). She embroiders since her childhood. So, today I want to show you a sampler cloth she did during her four months stay with us in Chile. It's a traditional sampler cloth, showing different stiches, meant to be given as a gift to her grandaugther, who happens to be my daughter. The whole sample can be seen bellow.
Conceição Lima, minha mãe, tem 87 anos (quase). Ela borda desde pequena. Então, hoje quero apresentar um pano de amostra que ela fez durante sua estadia de quatro meses conosco aqui no Chile. É um pano de amostra tradicional, exibindo os diferentes pontos, feito para presentear sua neta (que, a propósito, é minha filha). A foto abaixo é uma visão geral do paninho.
Copyrigth Conceição Lima - embroider sampler

Now look at this image of a blonde girl, a detail of one of the many different motifs she used in her sampler.
Agora observe a imagem da meninha lourinha, um detalhe dos diferentes motivos usados na amostra.
Copyrigth Conceição Lima - Menininha com flores
It is inspired in my not so blonde girl. Look at the smile, the huge eyes, the lovely details. She is so beautiful, happy and surrounded by gorgeous flowers. A bird decided to stop by and say hello to her. Look at the different flowers, colours, stiches. This lady rocks.
É uma imagem inspirada na minha não tão loura menina, Olhe o sorriso, os olhos grandes, os detalhes amorosos. Ela é tão bonita, rodeada de flores maravilhosas. Um passarinho pousou e deu um oi pra ela. Observe as diferentes flores, cores, pontos. Essa senhora arrasa.
Copyright Conceição Lima - Passarinho Motif


And then look at those houses in the picture below. They are made of clay, hand painted and meant as decorative objects. An unknown craftsman made them in the countryside of Bahia, Brazil, where we (mom and me) come from. 
Agora olhe as casas nessa foto abaixo. São de barro, pintadas à mão, concebidads como objetos decorativos. Um artesão desconhecido as fez, no interior da Bahia, Brasil, de onde nós, minha mãe e eu, somos.



Now look at another version of those houses. They were embroidered reproduced. Aren't them astonishing? Full of different stiches and colours, embroidered by the same 87 years old hands. 
Agora observe essa outra versão das casinhas. É uma reprodução bordada das casinhas originais. Não são incríveis? Repleta de diferentes pontos e cores, bordadas pelas mesmas mãos de 87 anos.
Copyright Conceição Lima - "Casinhas bordadas" motif

Copyrigth Kristina Klarin - Originally a 2009 calendar page




How about this print reproduction of watercolour houses, from artist Kristina Klarin (her blog)? I bought her 2009 calendar with beautiful printed reproductions of watercolour works (originally sold in Etsy) many years ago.
E que tal essa reprodução impressa de um casario em aquarela, da artista Kristina Klarin (blog dela)? Muito tempo atrás comprei esse calendário (2009), com inúmeras reproduções de aquarelas dela.


Conceição thought the sampler's cloth composition was in need of something else on the top rigth hand corner and decided to embroider a version of those lovely watercolour houses. And so she did. 
Conceição achou que a composição do paninho de amostra precisava de algo no canto superior direito e decidiu bordar uma versão dessas adoráveis casinhas da aquarela. E assim o fez.

Copyright Conceição Lima après Kristina Klarin - "Casario"

Each time Conceição decides she wants to do something, she goes for it. She worked during many weeks preparing this sampler cloth to leave as a gift to her lovely granddaughter, now that she's coming back to Brazil for a period. She even embroidered a dedicatory to her as you can see below in more detail. 
Cada vez que Conceição decide que quer fazer algo, ela vai atrás. Ela trabalhou por muitas semanas preparando esse paninho de amostra pra deixar de lembrança pra querida neta, agora que vai retornar ao Brasil por um tempo. Até bordou uma dedicatória, que pode ser apreciada abaxo em mais detalhes.
Copyrigth Conceição Lima - Dedicatória

I believe my daughter is receiving much more than a sampler embroidery cloth. She's receiving an example of hard work, perseverance, effort and love. Thank you, mom.   
Acredito que minha filha está recebendo muito mais que um paninho de amostra. Ela está ganhando um exemplo de trabalho duro, perseverança, esforço e amor. Obrigada, mãe.
Conceição Lima caputured while in the garden, Santiago, march 2012.





All images and contents, unless otherwise stated, belong to Bethania Lima. Copyright 2012. All rights reserved. Please do not use anything without permission or without making note of the origin on your blog or website

16 comments:

  1. fantastico
    gabriel

    ReplyDelete
  2. Dona Ceiçaõ , como sempre nos dando licões de vida e nos mostrando o "belo" através de sua simplicidade

    ReplyDelete
  3. Lovely! :)

    Q grande homenagem, Bethania! A sua mãe faz coisas mto giras. Parabéns. Com esta veia artistica, vc só podia seguir um caminho idêntico!

    Bjs

    ReplyDelete
  4. Inspiring! Moving! What could be the human and universal keyword for all those sweet pattern?
    Thank you so much, Betha, for sharing poetry with embroidery. Aren't they from the same wellspring?
    I am so proud of your/our mother...

    ReplyDelete
  5. This is a great lovely post about your mother Bethania! Like her embroidery, specially the little houses and the bird on the girls head!!
    Great how you are blogging, and makes the connections between embroidery and SPD. For me all that craft(wo)man made thing are very inspirational too!!
    love this post!

    ReplyDelete
  6. Lindo! puxa que doce!

    ReplyDelete
  7. Lindo, Betha !
    Mais uma obra prima de nossa Ceição !!
    E vcs filhas também primam por este conteudo de arte, inteligencia, sensibilidade...
    Felicidades, saudades...
    Bjs,

    Laura

    ReplyDelete
  8. conceicao tironi26 March 2012 at 10:26

    Que coisa maravilhosa é ter uma avó assim ! Parabéns ! Beijo

    ReplyDelete
  9. Oi Betha!

    fiquei emocionada com seu post...primeiro pq vc sabe, como sou fã de dona conceicção e depois, sua crônica ficou um arraso! que bela homenagem, minha amiga! assim é que se faz... homenagem que é homenagem devemos fazer pros vivos! mande um bjão pra dona conceição.
    alda

    ReplyDelete
  10. Dona Ceição, a senhora é talentosa demais. Seus bordados não são apenas pontinhos no tecido, são demonstrações de muita criatividade, bom gosto e, principalmente, de muito afeto. Que belo trabalho, feliz da netinha que vai receber essa obra prima. Parabéns!

    ReplyDelete
  11. Quanta sensibilidade e ternura, meu Deus!!!! (Lembrei-me muito também da minha vozinha!). Um 'viva' para dona Conceição! outro 'viva' às filhas dela! mais outro 'viva' à sua neta!!!

    ReplyDelete
  12. Well, thanks for the feedbacks.
    Bom, muito obrigada pelos feedbacks, em meu nome e no nome da homenageada.
    Bjs.
    B.

    ReplyDelete
  13. Que fantastico... lindo realmente!

    ReplyDelete
  14. Olá,Bethania...que presente maravilhoso você me proporcionou....rever D.Conceição e de uma forma tão inesperada e comovente. Você não me conhece, mas eu conheci você ainda menina em 1978 se bem me lembro, quando fui a Salvador e reencontrei minha amiga maravilhosa (Bel)a qual não via desde os tempos de república quando faziamos faculdade em Juiz de Fora, MG. Apaixonei-me por D. Ceição e tinha e tenho muita vontade revê-la, como a todas vocês, pois nunca vou me esquecer da atenção e do carinho que recebi e até hoje guardo todas em meu coração. Guardo também o livrinho de receitas que D. Ceição preparou com todo capricho e me presenteou para que eu não esquecesse de todas as coisas gostosas que ela fêz para mim. Os bordados são maravilhosos!! Parabéns pela merecida homenagem.
    Beth Luciana -Vila Velha/Vitória, Espírito Santo.

    ReplyDelete
  15. Beautiful embroidery. Your mother is a fantastic artist! Great post, too!
    I have got an embroidered pillowcase from my grandmother, it decorates our sofa and we love it, because it shines with her personality. I think just like that your daughter will cherish her grandmother's gift for many years to come!

    ReplyDelete